2021年11月11日 星期四
2021年10月30日 星期六
むらさき雨(う)情(じょう)
むらさき雨(う)情(じょう) 1993年
原唱: 藤(ふじ)あや子(こ)
作詞: 三(み)浦(うら) 康(やす)照(てる)
作曲: 山(やま)口(ぐち) ひろし
歌手: 多(た)岐(き)川(がわ) 舞(まい)子(こ)
いのちを惜(お)しむ 私(わたし)なら
あなたについて 行(ゆ)かないわ
ふたりの傘(かさ)に ふりかかる
ふたりの愛(あい)の 恋(こい)しぐれ
むらさきの雨(あめ)、雨(あめ)に にじむ想(おも)い出(で)は
愛(あい)した女(おんな)の 涙(なみだ)でしょうか
さだめの糸(いと)で 結(むす)ばれた
ふたりの絆(きずな) 信(しん)じたい
あなたの匂(にお)い しみついた
あなたと住(す)んだ あの部(へ)屋(や)は
むらさきの雨(あめ)、雨(あめ)に 遠(とお)くかすむ町(まち)
訪(たず)ねた女(おんな)の 未(み)練(れん)でしょうか
夢(ゆめ)でもいいの いつまでも
あなたの傍(そば)で 尽(つく)したい
私(わたし)の胸(むね)の 片(かた)隅(すみ)で
私(わたし)を焦(こ)がす 恋(こい)灯(あか)り
むらさきの雨(あめ)、雨(あめ)に 濡(ぬ)れて泣(な)いている
愛(あい)した女(おんな)の 心(こころ)でしょうか
2021年8月10日 星期二
君こそわが命~~坂本冬美//日文羅馬拼音/中文翻譯
君こそわが命
歌:水原弘
作詞:川内康範
作曲:猪又公章
あなたをほんとは さがしてた
汚れ汚れて 傷ついて
死ぬまで逢えぬと 思っていたが
けれどもようやく 虹を見た
あなたのひとみに 虹を見た
君こそ命 君こそ命 わが命
あなたをほんとは さがしてた
この世にいないと 思ってた
信じるこころを なくしていたが
けれどもあなたに 愛を見て
生まれてはじめて 気がついた
君こそ命 君こそ命 わが命
あなたをほんとは さがしてた
その時すでに おそかった
どんなに どんなに 愛していても
あなたをきっと 傷つける
だからはなれて 行くけれど
君こそ命 君こそ命 わが命
2021年7月27日 星期二
2021年7月5日 星期一
君こそわが命(妳是我的生命):坂本冬美 (歌詞中譯│對應曲:你是我的生命-泥泥)
君こそわが命
歌:水原弘
作詞:川内康範
作曲:猪又公章
あなたをほんとは さがしてた
汚れ汚れて 傷ついて
死ぬまで逢えぬと 思っていたが
けれどもようやく 虹を見た
あなたのひとみに 虹を見た
君こそ命 君こそ命 わが命
あなたをほんとは さがしてた
この世にいないと 思ってた
信じるこころを なくしていたが
けれどもあなたに 愛を見て
生まれてはじめて 気がついた
君こそ命 君こそ命 わが命
あなたをほんとは さがしてた
その時すでに おそかった
どんなに どんなに 愛していても
あなたをきっと 傷つける
だからはなれて 行くけれど
君こそ命 君こそ命 わが命
2021年4月17日 星期六
山
島津亜矢 名曲を唄う 山 北島三郎カバー
山(やま) 原(げん)曲(きょく): 北(きた)島(じま) 三(さぶ)郎(ろう) 1990
2021年2月22日 星期一
北國の春
北國の春(名亨)
北国の春 - 千昌夫 HD-1080i CHJ
北国の春 (カラオケ) 千昌夫H264 "北国の春(Springtime in the North)" ENGLISH COVER & JPN ORG
しら かば あお ぞら みなみ かぜ
白 樺 青 空 南 風
さ おか きたぐに きたぐに はる
こぶし咲くあの丘 北 国の あゝ北 国の春
き せつ とかい
季節が都会では わからないだろと
とど ちい つつ ふるさと かえ かえ
届いたおふくろの小さな包み あの故郷へ帰ろかな 帰ろかな
***
ゆき まるきばし
雪どけ せせらぎ 丸木橋
か ら まつ め きたぐに きたぐに はる
落葉松の芽がふく北 国の あゝ北 国の春
す い
好きだとおたがいに 言いだせないまま
わか ご ねん ふるさと かえ かえ
別れてもう五年あのこはどうしてる あの故 郷へ帰ろかな 帰ろかな
***
やまぶき あさぎり すいしゃご や
山 吹 朝 霧 水 車 小 屋
うたきこ きたぐに きたぐに はる
わらべ唄 聞える 北 国の あゝ北 国の春
に むくち
あにきもおやじ似で 無 口なふたりが
さけ の ふるさと かえ かえ
たまには酒でも飲んでるだろか あの故 郷へ帰ろかな 帰ろかな
北國之春
白樺 藍天 南風
開滿辛夷的北國山丘 啊 北國的春天
在都市裡未有感覺季節的變化吧
剛收到母親寄來的小包裹 故鄉 回去吧 回去吧
雪融了 獨木橋下水聲潺潺
北國的落葉松冒出了嫩芽 啊 北國的春天
「喜歡你」這句話 兩個人都說不出口
分別已經五年了 那個女孩不知道怎樣了 故鄉 回去吧 回去吧
棣棠花 晨霧 水車小屋
聽到了北國的兒歌 啊 北國的春天
大哥跟父親一樣 兩個人都不愛說話
偶爾也會一起默默的喝酒吧 故鄉 回去吧 回去吧
こぶし=辛夷花 咲く=開(花)
わからない=不知道 だろと=吧
届いた=送達 おふくろ=指母親(男生才可以用的稱呼)
小さな=小的 包み=包裹
どけ=融化 せせらぎ=潺潺流水聲
丸木橋=獨木橋 芽がふく= 發芽
好きだ=喜歡,愛上 お互(たが)い=彼此互相
言い出(だ)せない=都没有說出
別(わか)れて= 離別了 どうしてる=怎麼樣了呢
山 吹(やまぶき)=棣棠花 朝 霧(あさぎり) 晨霧
わらべ=兒歌 聞(きこ)える= 聽見
あにき=哥哥 おやじ=阿爸
似(に)で=相似,一樣 無 口( むくち)な=沉默少言
たまに=偶而 飲(の)んで=喝
2021年2月6日 星期六
2021年2月5日 星期五
カラオケkaraoke
逢わずに愛して (カラオケ) 内山田洋とクールファイブ