2018年5月9日 星期三

田川寿美 これから





擇日不如撞日,想追求理想,就由此時此刻開始吧! (いつでも時(とき)は 今(いま)が始(はじ)まり)
春(はる)を待(ま)たずに 終(お)わった恋(こい)に
まだ魅(ひ)かれてる 心(こころ)癒(いや)しに
何処(どこ)と決(き)めずに 旅(たび)に出(で)ました
何時(いつか)か気(き)づけば 雪(ゆき)積(づ)み残(のこ)る
無(む)人(じん)駅(えき)です 終(しゅう)着(ちゃく)駅(えき)は
春(はる)待(ま)つ宿(やど)に 一人(ひとり)訪(たず)ねて
心(こころ)づくしの 人(ひと)のもてなし
里(さと)の出(で)湯(ゆ)に 溫(ぬく)もりました
くつろぐ耳(みみ)に ふと水(みず)の音(おと)
雪(ゆき)の下(した)です 春(はる)の足音(あしおと)
これから これから という声(こえ)が
聞(き)こえます
いつでも時(とき)は 今(いま)が始(はじ)まり
雪(ゆき)割(わり)草(そう)の 花(はな)心(ごころ)
春(はる)待(ま)ち切(き)れず 飛(と)ぶ若(わか)鳥(どり)の
時(とき)に危(あや)うい 中(なか)空(ぞら)の舞(ま)い
励(はげ)ましの声(こえ) 投(な)げかけました
痛(いた)手(で)も癒(い)えて 自(じ)分(ぶん)に投(な)げる
応(おう)援(えん)歌(か)です 旅(たび)の終(お)え時(どき)
これからこれから という声(こえ)が
聞(き)こえます
いつでも時(とき)は 今(いま)が始(はじ)まり
雪(ゆき)割(わり)草(そう)の 花(はな)心(ごころ)
これからこれから という声(こえ)が
聞(き)こえます
いつでも時(とき)は 今(いま)が始(はじ)まり
雪(ゆき)割(わり)草(そう)の 花(はな)心(ごころ)

另一方面, 它是一天的一天. (在任何時候, 它現在是開始).

等待春天結束戀愛(來)
它仍然是他們.
無論他在哪裡, 他出去旅行.
當時機來臨的時候, 雪將產生出來.
沒有車站(-)是車站的盡頭.

在春天, 沒有人可以訪問.
一種親切的款待.
他從水里出來, 和他. 它.
放鬆時放鬆(軟飲料)的聲音(放鬆)
Yuki下(yuki): 春天的腳步(小春)

從現在開始, 有聲音說:
聽我說.
在任何時候, 都要開始(現在)
雪(雪) () (gokoro)

小春不等待(等待), 等待(瓦卡)和鳥(瓦卡)
在當時的時候, 天空的舞蹈.
他回應了他的聲音.
我手上有一種痛苦, 我會把手放在我的手中.
旅程結束(晚)是旅程的終點.

從現在開始, 有聲音說:
聽我說.
在任何時候, 都要開始(現在)
雪(雪) () (gokoro)

從現在開始, 有聲音說:
聽我說.
在任何時候, 都要開始(現在)
雪(雪) () (gokoro)

2018年5月2日 星期三

唱歌【茶摘み】 byひまわり/歌詞付き|CHATSUMI|Picking Japanese tea leaves



夏も近づく八十八夜、 野にも山にも若葉が茂る。 「あれに見えるは茶摘じゃないか。 あかねだすきに菅(すげ)の笠。」 日和(ひより)つづきの今日此頃(このごろ)を、 心のどかに摘みつつ歌う。 「摘めよ摘め摘め摘まねばならぬ。 摘まにゃ日本の茶にならぬ。」

2018年4月16日 星期一

島津亜矢 名曲を唄う おきな草 歌詞付



踏(ふ)まれても 踏(ふ)まれて
即使被踐踏,再怎樣地被踐踏著
また立(た)ち上(あ)がる 翁(おきな)草(ぐさ)
翁草卻再直直地站立著
雨(あめ)に濡(ぬ)れ 風(かぜ)に揺(ゆ)れ
不但被雨淋著,更被風吹著
夢(ゆめ)がやぶれても 春(はる)を待(ま)つ
即使美夢破碎,但也堅持等著春天的到來
母(かあ)ちゃんはそう言(い)って ほほえんだ
母親告訴及勉勵我之後就微笑地
あの日(ひ)の言(こと)葉(ば)が 今(いま)もきこえる
那一天媽媽說的話,到現在似乎常在耳邊聽得到
泣(な)きたいときには 帰(かえ)っておいで
當我想哭的時候,就回來吧
子(こ)供(ども)の昔(むかし)に 帰(かえ)っておいで
就像回到小時候一樣
紫(むらさき)に むらさきに
翁草將春天的原野
春(はる)野(の)を染(そ)める 翁(おきな)草(ぐさ)
染成紫色
うつむいて 咲(さ)いてても
垂下而綻開的花朵
いつか銀(ぎん)色(いろ)の 穂(ほ)をつける
總有一天將變成銀色的花穗
母(かあ)ちゃんが好(す)きだった この花(はな)を
這是母親喜歡的花
私(わたし)は呼(よ)びます 母(かあ)ちゃん花(ばな)と
我就叫它做母親花
迷(まい)子(ご)になったら やさしくそっと
當我迷失時,它會輕輕與溫柔地
私(わたし)の涙(なみだ)を 拭(ぬぐ)ってくれる
擦拭我的眼淚
母(かあ)ちゃんが好(す)きだった この花(はな)が
母親喜歡的這種花
心(こころ)のお守(まも)り 宝(たから)ものです
是我心中的護身符,也是我的寶貝
泣(な)きたいときには 帰(かえ)っておいで
當我想哭泣的時候 回來吧
子(こ)供(ども)の昔(むかし)に 帰(かえ)っておいで
就像回到小時候一樣
あの日(ひ)の言(こと)葉(ば)が 聞(き)こえてきます
那一天母親的話語,至今仍縈繞在耳邊

2018年2月10日 星期六

掌(てのひら) / 北島三郎・島津亜矢





掌(てのひら) 北(きた)島(じま) 三(さぶ)郎(ろう) (2016年)
作詞:久(く)仁(に) 京(きょう)介(すけ)
作曲:原(はら) 譲(じょう)二(じ)
歌(か)手(しゅ):北島(きたじま) 三郎(さぶろう)・ 島津(しまづ) 亜矢(あや)
手(て)と手(て)を合(あ)わせて 生(い)きてる人(ひと)の
同心協力,一起打拼的夥伴及人們,
義理(ぎり)は固(かた)いし 情(なさ)けは熱(あつ)い
一定是堅守信用及非常熱情的,
汗(あせ)を流(なが)して 強(つよ)くなり
經過(多年)努力打拼之後,我變得堅強了
なみだ流(なが)して 夢(ゆめ)をとる
為了實踐夢想及目標,我(各方面)都願意辛苦一點
何(な)にも持(も)たずに 生(う)まれた命(いのち)
剛出生時,我一無所有啊
何(なに)を掬(すく)える 掌(てのひら)で
但是用我的雙手,可以打撈(打造)什麼東西(或夢想)呢

2018年1月23日 星期二

涙そうそう

這首歌是森山良子想念她30多年前,以23歲英年早逝的哥哥,所寫下的:憶起那時時刻刻浮現的笑容…相信我們總有重逢的那一天而活著…
這首曲子由蔡淳佳翻唱成滿州(華)語歌曲(陪我看日出)
黃品源翻唱成台語歌曲(白鷺鷥),各有不同的韻味及意境。

夏川里美 淚そうそう ( 淚光閃閃)

蔡淳佳 陪我看日出

白鷺鷥

淚光閃閃--夏川里美 + Tears for you - Nada Sousou.

Nada Sousou 淚光閃閃 - Against The Current Cover Lyrics Video 中文字幕

2006日本電影 淚光閃閃


涙そうそう(淚光閃閃)

作詞:森山良子 作曲:BEGIN 編曲:京田誠一


古ふるいアルバムめくり ありがとうってつぶやいた

いつもいつも胸むねの中なか 励はげましてくれる人ひとよ
は         わた       ひ               あめ     ひ
晴 れ渡る日も 雨の日も 
う                               え   がお
浮かぶあの 笑 顔

想おもい出で遠とおくあせても

おもかげ探さがして よみがえる日ひは 涙なだそうそう



一番いちばん星ほしに祈いのる それが私わたしのくせになり

夕暮ゆうぐれに見上みあげる空そら 

心こころいっぱいあなた探さがす

悲かなしみにも 喜よろこびにも おもうあの笑顔えがお

あなたの場所ばしょから私わたしが

見みえたら きっといつか 会あえると信しんじ 生いきてゆく

は         わた       ひ               あめ     ひ
晴 れ渡る日も 雨の日も 
う                               え   がお
浮かぶあの 笑 顔

想おもい出で遠とおくあせても

さみしくて 恋こいしくて 君きみへの想おもい 涙なだそうそう

会あいたくて 会あいたくて 君きみへの想おもい 涙なだそうそう