2018年5月9日 星期三

田川寿美 これから





擇日不如撞日,想追求理想,就由此時此刻開始吧! (いつでも時(とき)は 今(いま)が始(はじ)まり)
春(はる)を待(ま)たずに 終(お)わった恋(こい)に
まだ魅(ひ)かれてる 心(こころ)癒(いや)しに
何処(どこ)と決(き)めずに 旅(たび)に出(で)ました
何時(いつか)か気(き)づけば 雪(ゆき)積(づ)み残(のこ)る
無(む)人(じん)駅(えき)です 終(しゅう)着(ちゃく)駅(えき)は
春(はる)待(ま)つ宿(やど)に 一人(ひとり)訪(たず)ねて
心(こころ)づくしの 人(ひと)のもてなし
里(さと)の出(で)湯(ゆ)に 溫(ぬく)もりました
くつろぐ耳(みみ)に ふと水(みず)の音(おと)
雪(ゆき)の下(した)です 春(はる)の足音(あしおと)
これから これから という声(こえ)が
聞(き)こえます
いつでも時(とき)は 今(いま)が始(はじ)まり
雪(ゆき)割(わり)草(そう)の 花(はな)心(ごころ)
春(はる)待(ま)ち切(き)れず 飛(と)ぶ若(わか)鳥(どり)の
時(とき)に危(あや)うい 中(なか)空(ぞら)の舞(ま)い
励(はげ)ましの声(こえ) 投(な)げかけました
痛(いた)手(で)も癒(い)えて 自(じ)分(ぶん)に投(な)げる
応(おう)援(えん)歌(か)です 旅(たび)の終(お)え時(どき)
これからこれから という声(こえ)が
聞(き)こえます
いつでも時(とき)は 今(いま)が始(はじ)まり
雪(ゆき)割(わり)草(そう)の 花(はな)心(ごころ)
これからこれから という声(こえ)が
聞(き)こえます
いつでも時(とき)は 今(いま)が始(はじ)まり
雪(ゆき)割(わり)草(そう)の 花(はな)心(ごころ)

另一方面, 它是一天的一天. (在任何時候, 它現在是開始).

等待春天結束戀愛(來)
它仍然是他們.
無論他在哪裡, 他出去旅行.
當時機來臨的時候, 雪將產生出來.
沒有車站(-)是車站的盡頭.

在春天, 沒有人可以訪問.
一種親切的款待.
他從水里出來, 和他. 它.
放鬆時放鬆(軟飲料)的聲音(放鬆)
Yuki下(yuki): 春天的腳步(小春)

從現在開始, 有聲音說:
聽我說.
在任何時候, 都要開始(現在)
雪(雪) () (gokoro)

小春不等待(等待), 等待(瓦卡)和鳥(瓦卡)
在當時的時候, 天空的舞蹈.
他回應了他的聲音.
我手上有一種痛苦, 我會把手放在我的手中.
旅程結束(晚)是旅程的終點.

從現在開始, 有聲音說:
聽我說.
在任何時候, 都要開始(現在)
雪(雪) () (gokoro)

從現在開始, 有聲音說:
聽我說.
在任何時候, 都要開始(現在)
雪(雪) () (gokoro)

2018年5月2日 星期三

唱歌【茶摘み】 byひまわり/歌詞付き|CHATSUMI|Picking Japanese tea leaves



夏も近づく八十八夜、 野にも山にも若葉が茂る。 「あれに見えるは茶摘じゃないか。 あかねだすきに菅(すげ)の笠。」 日和(ひより)つづきの今日此頃(このごろ)を、 心のどかに摘みつつ歌う。 「摘めよ摘め摘め摘まねばならぬ。 摘まにゃ日本の茶にならぬ。」